Sunday, July 29, 2007
Afghanistan’s Information and Culture Ministry announced on Sunday that the mystical work “Fihi ma Fih” by Molana Rumi has been translated into Pushtu.
Habib Hossa, Nazanin Halim, and Haroon Hasan were members of the team that translated the work from Persian.
Afghan Information and Culture Minister Abdul Karim Khoram said that the ministry is determined to continue translating Rumi’s works into Pushtu, which is one of the country’s two main national languages.
He went on to say that the people of Afghanistan want to enhance their culture.
He expressed hope that the book would be warmly received by the literary figures of Afghanistan and Pakistan.
Ceremonies for the 800th birth anniversary of Molana Rumi were held in Kabul and Balkh in May.
Rumi was born in Balkh (in present-day Afghanistan) and died in Konya (in present-day Turkey).
[picture: Geographic distribution of Pushto (purple) and other Iranian languages
http://en.wikipedia.org/wiki/Pashto]
Afghanistan’s Information and Culture Ministry announced on Sunday that the mystical work “Fihi ma Fih” by Molana Rumi has been translated into Pushtu.
Habib Hossa, Nazanin Halim, and Haroon Hasan were members of the team that translated the work from Persian.
Afghan Information and Culture Minister Abdul Karim Khoram said that the ministry is determined to continue translating Rumi’s works into Pushtu, which is one of the country’s two main national languages.
He went on to say that the people of Afghanistan want to enhance their culture.
He expressed hope that the book would be warmly received by the literary figures of Afghanistan and Pakistan.
Ceremonies for the 800th birth anniversary of Molana Rumi were held in Kabul and Balkh in May.
Rumi was born in Balkh (in present-day Afghanistan) and died in Konya (in present-day Turkey).
[picture: Geographic distribution of Pushto (purple) and other Iranian languages
http://en.wikipedia.org/wiki/Pashto]
No comments:
Post a Comment